Badania ankietowe online: badania rynku, badania marketingowe.
65 tys.
respondentów w bazie
25 tys.
firm i instytucji
30 tys.
badań rocznie
Przypomnij hasło
Rejestracja
pl
de
Utwórz nową ankietę
Questionario sull\'uso del dialetto
Ciao! Sono Kasia e studio lingua e letteratura italiana a Cracovia. Sto scrivendo una tesi sul dialetto ligure e vi prego di rispondere alle domande. Grazie
Sesso
Pytanie numer
1
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
F
M
Età
Pytanie numer
2
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
Wpisz odpowiedź:
Istruzione
Pytanie numer
3
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
Wpisz odpowiedź:
Luogo di nascita
Pytanie numer
4
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
Wpisz odpowiedź:
Luogo di residenza
Pytanie numer
5
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
Wpisz odpowiedź:
Professione del padre
Pytanie numer
6
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
Wpisz odpowiedź:
Professione della madre
Pytanie numer
7
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
Wpisz odpowiedź:
Prima di andare a scuola, in famiglia, hai appreso il dialetto o l italiano?
Pytanie numer
8
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
il dialetto
l italiano
Usi il dialetto?
Pytanie numer
9
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
sempre
spesso
a volte
raramente
quasi mai
affatto
Ti succede di usare il dialetto:
Pytanie numer
10
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
solo in conversazioni
nella scrittura tradizionale
solo nella scrittura elettronica
senza differenza
Se ti succede di usare il dialetto con chi lo fai?
Pytanie numer
11
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
con i familiari
con gli amici
con giovani
con anziani
con tutti, senza differenza
In quali situazioni parli in dialetto?
Pytanie numer
12
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
solo formali
solo informali
senza differenza
Per quali motivi parli in dialetto?
Pytanie numer
13
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
per non farmi capire dagli altri che non prendono parte alla conversazione
Wpisz komentarz:
per far ridere chi ascolta
Wpisz komentarz:
per deridere chi parla il dialetto (anche se non partecipa alla conversazione)
Wpisz komentarz:
per creare un senso di comunità con il gruppo
Wpisz komentarz:
per creare un senso di comunità con la persona con cui sto parlando
Wpisz komentarz:
per segnalare la propria diversità dalla persona con cui sto parlando
Wpisz komentarz:
altro (scrivi)
Wpisz komentarz:
Secondo te, il dialetto gode di prestigio
Pytanie numer
14
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
pari a quello della lingua italiana
inferiore a quello della lingua italiana
superiore a quello della lingua italiana
Conosci le persone che parlano solo il dialetto?
Pytanie numer
15
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
si
no
Se conosci chi è (uno dei tuoi familiari o amici della tua età/ più vecchio di te/ più giovane di te/ altro)
Pytanie numer
16
z 17
Wpisz odpowiedź:
Che cosa significa per te il dialetto?
Pytanie numer
17
z 17
(odpowiedź na to pytanie jest wymagana)
Wpisz odpowiedź:
« poprzednie pytanie
Dodaj
następne pytanie »